•  Livraison gratuite à partir de CHF 30.-

Fleurs hivernantes
La flore adventive des céréales

Le mois de septembre est très important pour les fleurs hivernantes: après le semis, elles vont accumuler assez d’énergie pour l'hiver à venir. Au printemps, elles fleuriront de toutes les couleurs!

Les fleurs

En plus des espèces classiques de la flore adventive des céréales (miroir féminin, coquelicot, adonis, bleuet, miroir de Vénus, etc.), cela s’applique également à l’onagre, à la marguerite, à l’alouette et à la Nielle des blés.

Un grand nombre de ces espèces étaient auparavant des "mauvaises herbes" accompagnatrices dans les champs de céréales et se semaient d'elles-mêmes lors de la récolte, à la fin de l'été. En raison de l'utilisation d'herbicides modernes et de cultures intensives, cette flore adventice a pratiquement disparu et, avec elle, une bonne partie de la biodiversité. Ramenons cette flambée de couleurs dans nos champs!

Ganz wichtig ist der September für überwinternde Blumen: sie werden jetzt gesät, sammeln im Herbst Energie um über den Winter zu kommen und werden im Frühling zur Blütenpracht.

Die Blumen

Neben den klassischen Arten der Ackerbegleitflora (Frauenspiegel, Klatschmohn, Adonisrösschen, Kornblume, Venusspiegel etc.) betrifft dies auch die Nachtkerze, die Margerite, der Rittersporn und die Kornrade.

Viele dieser Arten waren früher begleitende "Unkräuter" in Getreidefeldern und säten sich bei der Ernte im Spätsommer von selbst wieder aus. Durch den Einsatz moderner Herbizide und intensiven Kulturen ist diese Ackerbegleitflora heutzutage praktisch verschwunden, und mit ihr einen Teil der Biodiversität. Bringen wir diese Farbenpracht zurück auf unsere Äcker!

The month of September is important for the overwintering flowers: By planting them now, they will accumulate energy for the coming winter. Once spring comes, they will bloom in all colours!

In addition to the classic species of adventitious flora of cereals (female mirror, poppy, adonis, cornflower, mirror of Venus, etc.), this also applies to evening primrose, daisy, lark and corncockle.

Many of these species were previously accompanying weeds in cereal fields and were planting themselves when harvested at the end of the summer. Due to the use of modern herbicides and intensive crops, this adventitious flora has virtually disappeared and, with it, a good part of biodiversity. Let’s bring this burst of colours back to our fields!

Settembre è importante per i fiori biennali: seminati ora, accumuleranno energia sufficiente per l'inverno a venire. Una volta arrivata la primavera, fioriranno in tutti i colori!

Oltre alle classiche specie di flora infestante dei cereali (specchio femminile, papavero, adone, fiordaliso, specchio di Venere, ecc.), Questo vale anche per onagre, margherita, alouette e agrostemma.

Molte di queste specie una volta erano considerate "erbacce" si trovavano nei campi di grano e crescevano al momento del raccolto a fine estate. A causa dell'uso di diserbanti moderni e della coltivazione intensiva, questa flora invasiva è praticamente scomparsa e, con essa, gran parte della biodiversità. Riportiamo questo tripudio di colori nei nostri campi!

Fleurs  hivernantes - Zollinger Bio
Zollinger Bio, Falc Zollinger 29 août, 2022
Partager ce poste
Étiquettes
Archiver
Se connecter pour laisser un commentaire.

Le jardin de la montagne en août
Promenades dans le jardin